‘Всю ночь видна…Всю ночь слышна…
А ты, душа…душа глухая…
Пьяным-пьяна…пьяным-пьяна’
(Блок).
На самом деле, пес уже начинал жалеть о том, что вообще вошел в это странное место. Возможно, он просто отвык от человеческих запахов, много лет проведя в горах, но с этим домом и людьми, что находились в нем, было действительно что-то не так. И это если на минуту забыть о странном запахе, тяжело повисшем в воздухе, и перебивающем все другие - запахе трав и чего-то еще, от чего шерсть на холке пса вставала дыбом. Гину казалось, что нос его не выдержит всего этого мерзкого духа, и он задохнется - лишь огромным усилием воли он заставил себя не выбежать со всех своих лап из помещения. Спустя десять минут, постепенно, он сумел привыкнуть к неприятным ощущениям, сконцентрировав свое внимание на двух личностях, находящихся в убежище. Сейчас он ясно осознавал, что выбора у него практически нет. Конечно, он может вынести долгий переход под проливным дождем, ведь в жизни ему приходилось переживать и грозы, и бури, и свирепые речные потоки на своей шкуре. Но сейчас он каким-то неведомым образом оказался в месте, о которым никогда не слыхал, находясь в котором он не чувствовал никаких знакомых запахов. Куда пропали все его товарищи? Где его любимая, белоснежная Сакура? Где знакомые холмы, горные хребты, лесные чащи? Все здесь было настолько незнакомо ни ему, ни его нюху, что было бы неверным ходом уйти от единственного ориентира посреди непроглядного леса. Придется потерпеть хотя бы до того, как кончится дождь, а уж там...
- Там я расспрошу кого-нибудь о дороге, - в голове Гина шел сложный мыслительный процесс - почему здесь все так странно? Слишком странно.
В это время ухо Гина дернулось по направлению к новому, нарушившему тишину, шороху - и мгновением позже странный человек с птицей на плече сделал шаг в сторону, затем еще и еще, вглядываясь в длинный ряд блестящих стекляшек. Псу и самому было интересно, что же это было такое: ведь именно от них, в многочисленности своей едва ли не падающих с "подставок", исходил этот отвратительный запах. Он был ужасен и зачаровывал одновременно... И когда Гин очнулся из подобия полудремы, то понял, что допустил ошибку, забыв об опасности. Загадочный человек уже стоял подле него, почесывая за ухом, и хотя на языке жестов у людей это означало приязнь, пес был готов ко всему. Вот он уже собирался отскочить подальше, когда неожиданно тихо человек произнес не менее странные, чем его вид, слова. И тут впервые за долгое время Гина передернуло от удивления!
- Говорящая?.. Как?.. Что он имеет ввиду? Он обратился ко мне, а значит... Но нет, это невозможно!
Однако Гин прекрасно понимал значение слов "опытный образец". На своем веку он успел повидать много жертв прихоти людей, их желания стать сильнее за счет других, более слабых. Он видел, как его сородичам, собакам, некоторые конечности заменяли на холодный металл, как вживляли под их шкуры странные приборы... И какого бы рода человеческую чепуху не несло это человеческое существо, довериться ему не будет лишним. Поэтому пес, спокойно, еле заметно дернув ухом в знак того, что он все понял, отошел от человека на расстояние метра... И не успел человек вновь вернуться к разглядыванию блестящих предметов, как дверь распахнулась, впустив внутрь струю холодного ветра вперемешку с дождем, и на пороге показалось еще одно человеческое существо. Гин уже даже устал гадать, почему люди здесь не пахнут людьми. Женщина подошла к старику и, положив на высокий уступ подле него связку приятно пахнущих трав, заговорила с ним. Тут уж пес не стал и вслушиваться в то, о чем говорили мужчина, женщина и старик, когда последняя фраза насторожила его.
- Мантикора?.. Какое странное слово. Хотят убить? Конечно, это не мое дело, и не стоит лезть в него, прежде не разобравшись, но я не могу стоять на месте. Возможно это... эта мантикора, если я встречусь с ней... или ним, сумеет помочь мне. А так я могу просто увязаться за этим человеком. Он помог мне или хотя бы думает, что помог. Так что...
С этими мыслями Гин подбежал к парню с вороной и, остановившись в полуметре от него, гавкнул. Пусть на него обратят внимание. А когда они покинут, - если покинут - это ужасное логово, которое пахнет хуже, чем четыре медвежьи берлоги, он сможет получше разобраться во всем. Действительно ли люди понимают его речь? Или же все это действительно сон?.. Нет, он не имеет права усомниться. Раз его понимают, то не стоит удивляться этому, разинув пасть, а расспросить обо всем, что можно. Ведь он хочет попасть домой. А для этого перво-наперво нужна информация.